אישור יציאה לקטינים לחו"ל בחיפה

אישור יציאה לקטינים לחו"ל בקריות

החשש מחטיפת ילדים על ידי אדם זר או אפילו אחד ההורים שלהם וללא ידיעת ההורה השני, הובילה לכך שמדינות רבות דורשת אישור נוטריוני ליציאת קטינים לחו"ל. כדאי מאוד לוודא מה הדרישות של המדינה אליה מתכננים לנסוע עם קטין ואיזה אישורים נדרשים לשם לפני שתצאו לדרך. משרדנו מעניק שירות של תרגום נוטריוני מעברית לאנגלית בחיפה והקריות.

בשנים האחרונות ניתן לראות החמרה של ממש בבדיקות הביטחוניות בכל נמלי התעופה בעולם. חלק מהבדיקות נועדו לאו דווקא למניעת פעולות טרור או הברחות, אלא גם למקרים של חטיפת קטינים. התופעה של חטיפת קטין על ידי אדם זר או אפילו הורה אחד ללא אישור ההורה השני הובילה לחוקים ותנאים שונים שנקבעו במדינות השונות. המצב הזה מחייב את הקטין או המבוגר שמלווה אותו, בין אם הוא אחד ההורים או אדם זר, להציג בביקורת הגבולות מסמכים בשפה של המדינה אליה נכנסים או לכל הפחות בשפה האנגלית, אם אותה המדינה מאשרת זאת (יש לברר מראש).

המסמכים הללו לא יכולים להיות מסמכים שנחתמו ע"י הורי הקטין או אפילו באמצעות עורך דין, אלא  חובה שלמסמכים הללו יהיה אישור נוטריוני ליציאה של קטין לחו"ל. לכן, יש צורך בתרגום נוטריוני מעברית לאנגלית או לכל שפה אחרת שנדרשים אליה. רק אישור של נוטריון מתקבל מבחינה רשמית למקרים שכאלו.

אילו מסמכים נדרשים ליציאת קטין לחו"ל?

יש מספר מסמכים שנדרשים בעת יציאת קטין לחו"ל על פי זהות המלווה שלו וגיל הקטין. מסמכים אלה חייבים אישור נוטריון כדי שיהיו בעלי תוקף.

אישור נוטריון להסכמת הורים ליציאת קטין מהארץ

  • כאשר הקטין נוסע עם אחד מהוריו – בין אם ההורים גרושים או נשואים יש להציג הסכמה חתומה לכך, של ההורה שאיננו נוסע.
  • כאשר הקטין נוסע עם מלווה שאינו הורה שלו – במקרה שהקטין מתחת לגיל 14, על שני ההורים לחתום על טופס הסכמה ליציאה של הקטין מישראל וגם המלווה חותם על טופס שמיועד עבורו.
  • כאשר הקטין סובל ממחלות כרוניות או מאלרגיות – חובה לצרף טופס מידע רפואי של הקטין וגם 2 העתקים מצולמים של הדרכון או תעודת מעבר של הקטין, חתימה של לפחות אחד ההורים של הקטין ופרטי המלווים של הקטין בארץ ובחו"ל.

יש כמובן מקרים בהם נדרשים אישורים ומסמכים נוספים, אך המקרים שתוארו לעיל אילו המקרים הנפוצים.

מה תפקידו של נוטריון ביציאת קטין לחו"ל?

תפקיד הנוטריון הוא לאמת את זהות החותמים והקטין, ולהכין את כתבי ההסכמה ליציאת הקטין/קטינים לחו"ל. במידת הצורך הנוטריון יתרגם את המסמכים הרלוונטיים לנסיעת הקטין.

משרדנו מעניק שירות של תרגום נוטריוני מעברית לאנגלית בחיפה. התרגום הנוטריוני הוא למסמכים מסוגים שונים לרבות תרגום נוטריוני לאישור יציאה של קטין לחו"ל.

אם אתם מחפשים שירות תרגום נוטריוני מעברית לאנגלית בקריות או בחיפה, למסמכים מכל סוג שהוא, כולל תרגום נוטריוני לאישור יציאה של קטין לחו"ל , ניתן לקבל מידע נוסף או לתאם פגישה במשרד בטלפון: 04-6655-193.